查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

논리적 귀결中文是什么意思

发音:  
"논리적 귀결" 예문

中文翻译手机手机版

  • 蕴涵
  • "논리적"中文翻译    [명사]? 逻辑(的) luójí(‧de). 비논리적이다 非逻辑的 논리적 사고
  • "귀결"中文翻译    [명사] 归结 guījié. 归纳 guīnà. 结局 jiéjú. 终结 zhōngjié.
  • "논리적" 中文翻译 :    [명사]? 逻辑(的) luójí(‧de). 비논리적이다非逻辑的논리적 사고逻辑思维 =抽象思维논리적이고 문법적이다通顺
  • "비논리적" 中文翻译 :    [명사]? 非逻辑 fēi luó‧ji. 非论理(的) fēilùnlǐ‧de. 비논리적 사유를 중시하여, 창조력을 기르다重视非逻辑思维, 培养创新能力그러한 비논리적 정신을 숭상하다崇尚那非论理的精神
  • "귀결" 中文翻译 :    [명사] 归结 guījié. 归纳 guīnà. 结局 jiéjú. 终结 zhōngjié. 着落 zhuóluò. 그녀는 가정과 사업상의 성공을 남편의 그녀에 대한 사랑과 보살핌에 귀결시켰다她把在家庭和事业上的成功归结于先生对她的爱护한 마디 말로 귀결된다归纳于一句话그러나 결국 이렇게 귀결되고 말았다但最终有这样的结局了착오로 귀결하다都终结于错误이 일은 아직 귀결되지 않았다这事还没着落
  • "논리" 中文翻译 :    [명사] 论理 lùnlǐ. 【음역어】逻辑 luó‧jí. 路 lù. 논리에 맞다合乎论理이 몇 마디 말은 논리에 맞지 않는다这几句话不合逻辑그의 생각은 매우 논리적이다他的想想法很有逻辑
  • "귀결점" 中文翻译 :    [명사] 归结点 guījiédiǎn. 归宿点 guīsùdiǎn. 투자자의 이익은 모든 업무의 출발점이자 귀결점입니다投资者利益是一切工作的出发点和归结点사회주의 현대화의 출발점과 귀결점을 실현하다实现社会主义现代化的出发点和归宿点
  • "논리력" 中文翻译 :    [명사] 逻辑力 luójílì. 천재는 상상력의 산물도 논리력의 산물도 아니다天才不是想象力的产物, 也不是逻辑力的产物
  • "논리상" 中文翻译 :    [명사] 论理上 lùnlǐshàng. 逻辑上 luójíshàng. 논리상의 지식论理上的知识그가 하는 말은 논리상 모순이 많다他所讲的话逻辑上矛盾很多
  • "논리성" 中文翻译 :    [명사] 逻辑性 luójíxìng. 条理性 tiáolǐxìng. 어떻게 논문의 논리성을 증강시킬 것인가如何增强论文的逻辑性사유가 민첩하고, 논리성이 강하다思维敏捷, 条理性强
  • "논리학" 中文翻译 :    [명사] 逻辑学 luójíxué. 论理学 lùnlǐxué.
  • "공리적" 中文翻译 :    [명사]? 功利的 gōnglì‧de. 공리적인 목적으로 공부할 필요 없다不要为了功利的目的而学习
  • "물리적" 中文翻译 :    [명사]? (1) 物理的 wùlǐ‧de.화학적·물리적·생물학적 예방 치료 방법을 운용하다运用化学的、物理的、生物的防治方法 (2) 武力的 wǔlì‧de.물리적 해결 방안을 반대하다不赞成武力的解决方案
  • "생리적" 中文翻译 :    [명사]? 生理的 shēnglǐ‧de. 생리적인 현상일 뿐이다只不过是生理现象而已
  • "수리적" 中文翻译 :    [명사]? 数理性的 shùlǐxìng‧de.
  • "순리적" 中文翻译 :    [명사]? 顺理的 shùnlǐ‧de. 무릇 행한 일이 순리적이면 선이라고 부르고, 반대로 이치에 어긋나면 악이라 부른다凡行的事是顺理的就叫善, 反之背理的就叫做恶
  • "실리적" 中文翻译 :    [명사]? 实利的 shílì‧de. 功利的 gōnglì‧de.
  • "심리적" 中文翻译 :    [명사]? 心理的 xīnlǐ‧de. 심리적 고통心理的痛苦사랑은 순전히 심리적이다情爱是纯心理的
  • "윤리적" 中文翻译 :    [명사]? 伦理(的) lúnlǐ(‧de). 내 작품에는 윤리적인 것이 상당히 많이 담겨 있다我的作品当中相当富有伦理性的成分
  • "지리적" 中文翻译 :    [명사]? 地理(的) dìlǐ(‧de)
  • "합리적" 中文翻译 :    [명사]? 合理(的) hélǐ(‧de). 합리적으로 쓰다[합리적 사용]合理使用합리적으로 치료하다[합리적 치료]合理治疗
  • "비합리적" 中文翻译 :    [명사]? 非合理(的) fēihélǐ(‧de). 不合理(的) bùhélǐ(‧de). 그는 전통의 정통성 개념이 개인의 관점에서 보자면 일종의 비합리적인 행동 양태를 요구한다고 분석했다他又分析了传统的正统性概念在个人的立场上来看是要求一种非合理的行为态度부녀연맹 제9차 대회에서 어떤 대표가 현행의 남자 60세, 여자 50세, 여성 간부55세 퇴직이 비합리적이라고 주장하고, 남녀 동년 퇴직을 희망한다는 생각을 분명히 제기하였습니다. 당신은 이 문제에 대해 어떻게 생각하십니까?在妇联九大会议上, 有代表认为现行的男60周岁、女50周岁、女干部55周岁退休不合理, 明确提出希望男女同龄退休, 您对此怎么看?
  • "지리적위치" 中文翻译 :    [명사] 地里的位置.
  • "논리정연하다" 中文翻译 :    [동사] 【성어】有板有眼 yǒu bǎn yǒu yǎn. 그는 말을 논리정연하게 한다他说话有板有眼
  • "걸리적거리다" 中文翻译 :    [동사] 扯后腿 chě//hòutuǐ. 이렇게 걸리적거리는 마누라를 누가 원하겠는가?这样扯后腿的老婆哪个会要?
논리적 귀결的中文翻译,논리적 귀결是什么意思,怎么用汉语翻译논리적 귀결,논리적 귀결的中文意思,논리적 귀결的中文논리적 귀결 in Chinese논리적 귀결的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。